Между мной и тобой одна ступенька. Я тебя выше почти на голову, но когда ты забираешься на неё, мы стоим нос к носу.
Ты улыбаешься.
Светит солнце.
Отражается от белых стен и компакт дисков, которые свесились на ниточках с крыши. И из под ног разбегаются солнечные зайчики. Улица вымощена булыжником. Машины по ней не ездят. Эта улица только для пешеходов.
На этой улице всего одна ступенька.
Это наша улица и наша ступенька.
Светит солнце.
Отражается от белых стен и компакт дисков, которые свесились на ниточках с крыши. И из под ног разбегаются солнечные зайчики. Улица вымощена булыжником. Машины по ней не ездят. Эта улица только для пешеходов.
На этой улице всего одна ступенька.
Это наша улица и наша ступенька.
Я посвятил её тебе.
Самая крутая твоя заметка.
ОтветитьУдалитьбесконечно нежно...
ОтветитьУдалитьА что за город на фотокарточке?
ОтветитьУдалитьочень чувственно
ОтветитьУдалитьI'm sorry I cannot reply in Russian. I used Google Translate to hear it in Russian, and then to read a translation of it in English. I just wanted to say this poem is very charming, and the sort that proves love exists, in the simplest of things.
ОтветитьУдалить